![Il n'y a pas le feu au lac: On n'est pas pressés. Il n'y a aucune urgence. Ça peut attendre. | Plonk et replonk, Carte postale, Lac Il n'y a pas le feu au lac: On n'est pas pressés. Il n'y a aucune urgence. Ça peut attendre. | Plonk et replonk, Carte postale, Lac](https://i.pinimg.com/originals/67/6e/66/676e663d5013c1397ba60fe8755d4259.jpg)
Il n'y a pas le feu au lac: On n'est pas pressés. Il n'y a aucune urgence. Ça peut attendre. | Plonk et replonk, Carte postale, Lac
Consulate General of Switzerland in New York - Swiss Romand Phrase of the Week: Il n'y a pas le feu au lac (English: literal translation - The lake is not on fire,
![Suisse on Twitter: "On a encore le temps, il n'y a pas le feu au lac 🔥. Evidemment le lac n'est pas en feu 😅 ! Cette expression signifie "Il n'y a Suisse on Twitter: "On a encore le temps, il n'y a pas le feu au lac 🔥. Evidemment le lac n'est pas en feu 😅 ! Cette expression signifie "Il n'y a](https://pbs.twimg.com/media/FTbYSFlWAAAZixC.png)